Prevod od "cosa anche" do Srpski

Prevodi:

nešto i

Kako koristiti "cosa anche" u rečenicama:

Feci la stessa cosa anche con il campanello della porta.
Isto sam uradio i sa zvonom na vratima, da bih znao da li me je neko tražio kod kuæe.
E non disse la stessa cosa anche la moglie dell'imputato?
I zar Vam to isto nije rekla njegova supruga?
Una buona cosa, anche se in altro senso.
To je takoðe dobro. Ali na drugi naèin.
Qualsiasi cosa, anche uno sgabuzzino andrebbe bene.
И остава за метле би била би добра.
E che ci poteva essere qualche cosa anche per me, se gli davo una mano.
l da æe tu biti nešto i za mene ako mu pomognem.
Lei sta facendo la stessa cosa, anche peggio.
A i ti izgleda ideš njegovim stopama... Šteta.
Cosa, anche l'allenatore mi prende in giro?
Što, èak mi se i trener izruguje?
Ma Willy Wonka aveva ottenuto una cosa anche migliore:
Али Вили Вонка је добио нешто још боље.
Il mio tormento non é nulla per voi ed é poca cosa anche per me.
Moje briga vam ništa ne znaèe, a meni su sasvim dovoljne.
Non possiamo più negare la cosa, anche se lo amiamo.
Ma koliko ga voleli ne možemo više poricati.
Voglio dire gli adolescenti conosco le marche di qualsiasi cosa, anche di un profumo.
Mislim, mladi danas nose najnovije brendove.
Pensavo che forse facesse la stessa cosa anche a te.
Mislio sam da je i tebi to radio.
L'uomo potrebbe davvero vendere qualsiasi cosa, anche il mio progetto di classe negozio.
Taj èovek stvarno može sve da proda, èak i moj razredni projekt.
E fara' la stessa cosa anche a te.
I isto æe da uradi i tebi.
Hai detto la stessa cosa anche a Serena e Camilla?
Jesi li to ono što si rekao Sereni i Camilli?
Appena pubblicherai una cosa anche minimamente interessante sulla mia cliente, tutti i veri giornalisti del tuo giornale la toglieranno dalle tue manine di cucciolo di giornalista.
Èim objaviš nešto iole zanimljivo o mojoj klijentkinji, svi pravi reporteri u tvojim novinama æe to odmah zgrabiti iz tvojih nedoraslih ruku.
Circa un anno fa, quando io e Byron ci eravamo lasciati, questo A ha mandato una cosa anche a noi.
Pre oko godinu dana kad smo se Bajron i ja razišli, ta "A" je i nama nešto poslala.
Oh, un'altra cosa, anche il figlio della mia fidanzata ha bisogno di un lavoro, ma ti piacera' da morire, e'... biondo.
Oh, i još jedna stvar, sin moje djevojke takoðer treba posao, i obožavat æete ga, on je... Plav.
Vedo ogni cosa, anche cio' che non e' ancora accaduto.
Sve vidim. Èak i ono što se treba dogoditi.
Cosa, anche lei era sotto la macchina?
Šta, i ona je bila na mašini?
L'unica cosa anche solo lontanamente interessante e' un certo "GH-325".
Jedina stvar koju nalazim zanimljivom je nešto što se zove "P-325".
Aveva paura che sarebbe successa la stessa cosa anche a te.
Bojao se da i ti ne ispadneš takav.
Se trovano una cosa anche minimamente fuori posto, e' probabile che tornino nelle loro tane correndo.
Oni spot jednu sitnicu iz obrasca, oni su verovatno da ce pokrenuti pravu nazad u hidei - rupu.
Va bene, allora troviamo un modo per fare questa cosa, anche se tu non puoi.
Smislimo kako da ispravimo to što nisi uradila.
Fai quella cosa anche in tribunale?
Radiš li to i na sudu, tako vrtiš taj lanèiæ?
Cosa? Anche se usassimo un somalo?
Šta, èak i ako koristite Somalijca?
Il diavolo fara' la stessa cosa anche a voi come sta facendo alla famiglia di John.
Ne. Ðavo æe uèiniti isto sa vama. Kao što je Džonovoj porodici.
Hai bisogno di illuderti di poter controllare qualunque cosa... anche la morte... che nessuno può controllare.
Želite se vratiti obmani da možete kontrolisati sve, èak i smrt, što niko ne može kontrolisati.
E' stata piu' o meno la stessa cosa anche per me, ma non era un uomo.
И мени је била мање-више иста ствар. Али није био мушкарац.
Gia', disse la stessa cosa anche lui, l'assassino di mia nipote.
Da. To je i on rekao. Ubica moje neæake.
Sai che se avessi avuto la Spada Infuocata, l'arma che protegge l'Eden, l'arma che può tagliare qualsiasi cosa, anche i Cancelli del Paradiso, avresti vinto quella rivolta.
Znaš da ako bi posedovao Plamteæi maè, oružje koje èuva Raj, oružje koje može poseæi bilo šta, èak i kapije samog neba, pa, ti bi dobio tu pobunu.
Ed ero qualcun'altro prima di essere qualunque altra cosa -- anche prima dell'essere una bambina.
Пре било чега, постала сам друго - и пре него што сам постала девојчица.
(Risate) E tutti scrivevano dicendo la stessa cosa: "Anche io ho questo problema".
(Smeh) I svi su mi pisali, govoreći jedno te isto: "I ja imam ovaj problem."
È successa la stessa cosa anche negli altri continenti.
Isti je slučaj i sa ostalim kontinentima.
Qui la storia avrebbe potuto interrompersi, ma ricordai che ogni cosa, qualunque cosa, anche qualcosa di banale come uscire da una macchina, può essere divertente se la vedi come un gioco.
I to bi možda bio kraj priče, ali sam se setio da bilo šta - sve - čak i nešto svakidašnje poput izlaska iz auta, može da bude zabavno, ako nađete pravu igru.
Quando ho chiesto ad una delle donne se non era il caso di dare una risposta energica, lei ha detto: "Non preoccuparti, è la stessa cosa anche a casa.
A kada sam upitao jednu od njih o strahopoštovanju koje izazivaju, rekla je: "Ne brini, tako je i kod kuće.
Mette il mondo ai nostri piedi e dice "Puoi avere qualunque cosa, anche tutto."
Prostire svet pred vašim stopama i kaže, "Možeš imati bilo šta, sve."
Ma a noi Dio le ha rivelate per mezzo dello Spirito; lo Spirito infatti scruta ogni cosa, anche le profondità di Dio
A nama je Bog otkrio Duhom svojim; jer Duh sve ispituje, i dubine Božije.
1.2766349315643s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?